Язычницы долины ящеров
Народ тибето-бирманской языковой группы. Проживает в Северо-Восточной Индии, в нижнем течении реки Субансири (штат Аруначал-Прадеш). Общая численность племени — 35 000 человек. Около 12 000 апатани компактно расселены в 12 деревнях в районе Зиро с центром в Хаполи на высоте более полутора тысяч метров над уровнем моря. Говорят на языке апатани, письменность отсутствует. Более половины племени — анимисты, исповедующие доньи-поло, культ поклонения Солнцу и Луне. Традиционно занимаются земледелием.
Нада Пури Представительница клана Нада, насчитывающего около ста семей. Родилась и живет в деревне Хиджа в долине Зиро. Около 80 лет, точный возраст не помнит. Муж Пури был членом бульянга — совета старейшин деревни. На лицах пожилых женщин еще можно увидеть традиционную татуировку: ото лба до кончика носа и пять линий на подбородке Мой народ апатани пришел с севера, где берет начало большая река Субансири. Это случилось много веков назад, когда долина Зиро была сплошным болотом.
Бабушка рассказывала мне о буру — гигантских ящерах с маленькой головой, которые водились в этих местах. Апатани всегда были лучшими земледельцами в Аруначале. Мы — единственное оседлое племя здесь. Мы заботимся о своей долине. Беря то, что дает нам природа, мы платим ей благодарностью. Не вырубаем сосновый лес, не посадив новых деревьев. В отличие от соседних племен ниши или ади, мы не бросаем землю, когда она иссякла, а орошаем ее водой. Наши предки еще несколько столетий назад прорыли в долине каналы. В заливных рисовых полях мы разводим рыбу: когда сбор урожая завершен, мы выпускаем в воду карпов, чтобы они росли, поедая остатки соломы и насекомых. На берегах реки мы издревле выращиваем огурцы, шпинат, табак и просо. Тростник и другие растения используем для производства тапьо — нашей соли, которую добавляем в еду. Рецепт приготовления тапьо знаем только мы. Кочевники-многоженцы из племени ниши в давние времена повадились воровать наших женщин прямо с полей, которые находились вдали от деревень.
Им нужны были жены как рабочая сила, а платить выкуп за новую
невесту ниши не хотели. Женщины апатани всегда были самыми красивыми в
Аруначале. И в надежде, что их перестанут воровать, они начали
обезображивать себя — наносить на лицо татуировки при помощи сажи и
вставлять в нос черные ротанговые пробки. Когда-то все девочки с 10–12
лет проходили через это. Сначала делались небольшие прорези для тонких
палочек, постепенно размер пробок увеличивался. Эту традицию мы потеряли
полвека назад, когда наша молодежь начала учиться в университетах
Ассама и Дели: многие из-за насмешек начали стесняться своей внешности, и
апатани перестали вставлять пробки в нос.
Традиция, которой мы гордились, умрет вместе с нами, последними старухами с пробками в носу. Ритуальный столб бабо апатани устанавливают у дома в знак рождения наследника Я была ребенком, но хорошо помню, как в 40-х годах прошлого века к нам в деревню приехал с экспедицией австрийский путешественник Фюрер-Хаймендорф. Тогда я и моя родня впервые в жизни увидели белого человека. Апатани были рады пришельцу и тепло его встретили — танцевали всю ночь. Подобно соседним племенам, мы верим в духов. Доньи-поло — это наше поклонение Солнцу, Луне и другим силам природы. Любая болезнь или недуг — происки злых духов. Задобрить их способен шаман, который принесет в жертву кур, цыплят или собаку, и тогда духи смилостивятся.
Мы все чаще
обращаемся к врачам, но если случится что-то серьезное, идем к шаману.
По выходным мы собираемся в храме. Раньше у апатани не было своих
храмов. Когда в середине прошлого века христианские миссионеры стали
заманивать наших соседей красивыми церквями и песнопениями, апатани тоже
начали строить храмы, объединяющие народ нашей веры. Мы сохранили
традиции и гордимся этим. Мы поднимаем у своих домов белый флаг с
изображением красного солнца как символ того, что у нас нет иной веры,
кроме доньи-поло.
Дома в деревнях строят из бамбука на сосновых сваях
Особой свадебной церемонии у нас не существует. Важнейшее событие, которое непременно празднуется, — выплата мужем выкупа за жену. Это может произойти в день свадьбы, но чаще всего после. Мой муж отдал за меня полдюжины быков спустя несколько лет с начала нашей совместной жизни. Апатани строят дома из бамбука и только сваи делают из дерева. Поставить дом — несложная задача, хлопотнее собрать необходимый материал. На его заготовку уходят месяцы. Само же строительство всегда хорошо организовано, в нем участвуют мужчины всей деревни: начав рано утром, они заканчивают работу к закату.
А мы, женщины, готовим им еду. В длинном доме на сваях живем мы сами, а под домом — наши животные. Зачастую в одном доме соседствует несколько семей, у каждой свой очаг, где все встречаются вечерами после полевых работ и пьют рисовое пиво. В заднем углу — гордость любой семьи, священная коллекция из черепов быков-митхунов. Это важное жертвенное животное, похожее на буйвола. Митхун никогда не выживает в неволе, поэтому каждый раз мы идем в джунгли, чтобы отыскать полудикого быка и привести его в деревню. Апатани не пьют молоко митхунов или коров, которых держат.
Мы не
разводим свиней. Просто покупаем маленьких поросят на рынке и выращиваем
их на мясо. Вообще мой народ неприхотлив в еде: кроме любимых кур и яиц
мы употребляем в пищу собак, кошек и крыс.
Большинство детей апатани учатся в школах
У нас в домах есть электричество, наши дети носят современную одежду, но
мы чтим традиции предков. В любой деревне вы увидите бабо — ритуальные
столбы, выструганные из цельных сосен. Во времена моей юности на бабо
выступали акробаты: самые смелые мужчины племени удивляли нас так, что
перехватывало дыхание. Теперь этого не увидеть… Мы воздвигаем бабо во
время фестиваля Мьоко, когда весь март напролет апатани гуляют ради
дружбы и процветания народа.
Каждая семья устанавливает бабо у дома в
знак рождения наследника, а у крыльца — сплетенный из бамбука и
тростника агьян, оберегающий от злых духов. От каждого духа — свой
агьян. Мы знаем, как сделать около ста таких оберегов!
Дети племени носят современную одежду, но чтят традиции предков
Рядом с бабо мы всем кланом строим лапанг — большую деревянную
платформу. На ней шаман совершает ритуал, принося в жертву митхуна во
время другого фестиваля — Мурунг, который проходит в январе.
В дом
семьи, пожертвовавшей быка, обязательно придет благополучие.
Ничто нас так не объединяет, как религия и традиции