Выбор фона:
/ Новости сайта / Гипотезы / Вторник Рампа Лобсанг переселился в тело Кайрила Генри Хоскина?
06.03.2012

Вторник Рампа Лобсанг переселился в тело Кайрила Генри Хоскина?

Оценка: 0.0    4433 1 Гипотезы
00:08
Лобсанг Рампа — литературный псевдоним британского писателя и деятеля нью-эйджа Кайрила Генри Хоскина. Хоскин утверждал, что является тибетским ламой по имени Вторник Лобсанг Рампа, вселившимся в тело британца. Автор многочисленных книг об эзотерике, мистике и оккультизме. Имя Вторник (англ. Tuesday) обусловлено якобы существующим обычаем тибетцев давать детям имена согласно дням недели.

Третий глаз

В ноябре 1956 года в Великобритании вышла книга под названием «Третий глаз», за авторством Тьюсдей Лобсанга Рампы. В ней он описывал своё взросление в тибетском монастыре, куда был послан в возрасте семи лет. Название книги связано с операцией, похожей на трепанацию, когда небольшое отверстие было просверлено во лбу Рампы, чтобы пробудить третий глаз, дающий способность к видению ауры. В книге операция выглядит следующим образом: Вдруг послышался треск — кончик инструмента прошел кость. Моментально лама-хирург прекратил работу, продолжая крепко держать инструмент за рукоятку. Мой учитель передал ему пробку из твердого дерева, тщательно обработанную на огне, что придало ей прочность стали. Эту пробку лама-хирург вставил в паз инструмента и начал перемещать ее по пазу вниз, пока она не вошла в отверстие, просверленное во лбу. Затем он немного отодвинулся в сторону, чтобы Мингьяр Дондуп оказался рядом с моим лицом, и, сделав знак, стал все глубже и глубже всаживать этот кусочек дерева в мою голову. Вдруг странное чувство овладело мной: казалось, будто меня покалывали и щекотали в носу. Я начал различать запахи, до сих пор неизвестные мне. Потом запахи пропали, и меня охватило новое чувство, словно легкая вуаль обволакивает все мое тело. Внезапно я был ослеплен яркой вспышкой. — Довольно! — приказал лама Мингьяр Дондуп. Меня пронзила острая боль. Казалось, что я горю, охваченный белым пламенем. Пламя стало стихать, потухло, но на смену ему пришли мгновенные вспышки и клубы дыма. Лама-хирург осторожно извлек инструмент. Во лбу осталась деревянная пробка. С этой пробкой я проведу здесь около трех недель, почти в абсолютной темноте. Никто не смеет посещать меня, кроме трех лам, которые поочередно будут вести со мной беседы и инструктировать. До тех пор пока пробка будет в голове, мне будут давать ограниченное количество пищи и питья — чтобы только не умереть с голоду. — Теперь ты наш, Лобсанг, — сказал мой учитель, забинтовывая голову. — До конца своих дней ты будешь видеть людей такими, какие они есть на самом деле, а не такими, какими они стараются казаться. The instrument penetrated the bone. A very hard, clean sliver of wood had been treated by fire and herbs and was slid down so that it just entered the hole in my head. I felt a stinging, tickling sensation apparently in the bridge of my nose. It subsided and I became aware of subtle scents which I could not identify. Suddenly there was a blinding flash. For a moment the pain was intense. It diminished, died and was replaced by spirals of colour. As the projecting sliver was being bound into place so that it could not move, the Lama Mingyar Dondup turned to me and said:" You are now one of us, Lobsang. For the rest of your life you will see people as they are and not as they pretend to be." В течение повествования Лобсанг встречает йети, а в конце обнаруживает мумифицированное тело своей прошлой инкарнации. Также он принимает участие в церемонии, во время которой ему сообщают, что в древности Земля столкнулась с другой планетой, после чего Тибет из равнинной приморской страны превратился в то, чем он является сейчас. Рукопись «Третьего глаза» была отвергнута несколькими британскими издательствами, прежде чем её согласилось напечатать Секер энд Уорберг с авансом в 800 фунтов стерлингов. До выхода книги Фредерик Уорберг встретился с «Доктором Карлом Куоном Суо» (англ. "Doctor Carl Kuon Suo"), перед тем как тот изменил имя на Тьюсдей Лобсанг Рампа, и был заинтригован его личностью. Уорберг отослал рукопись экспертам, некоторые из которых высказали сомнения в её подлинности. Несмотря на это книга увидела свет и стала всемирным бестселлером. Литературное приложение к The Times охарактеризовало её следующим образом: «Это почти что шедевр".
 
 
Полемика об авторстве «Третьего глаза»
Путешественник и тибетолог Генрих Харрер имел возражения по поводу происхождения книги и поэтому нанял частного детектива из Ливерпуля по имени Клиффорд Бьюрджес (англ. Clifford Burgess). Результаты этого расследования были опубликованы в Дейли Мэйл (англ. Daily Mail) в феврале 1958 года. Там говорилось, что автором книги является Кайрил Генри Хоскин, 1910 года рождения, из Плимптона в графстве Девон, сын сантехника. Хоскин никогда не был в Тибете и не говорит по-тибетски. В 1948 году он легально изменил имя на Карл Куон Суо, прежде чем стал Вторником Лобсангом Рампой. В некрологе Эндрю Берти, Великого магистра Мальтийского ордена утверждалось, что последний принял участие в разоблачении «гималайского шамана в качестве сантехника из юго-западной Англии». Рампа был выслежен британской прессой в Хоуте (англ. Howth), Ирландия и был призван к ответу в связи с этими утверждениями. Он не отрицал, что был рождён как Кайрил Хоскин, но при этом заявлял, что сейчас его тело занимает дух Лобсанга Рампы. Согласно объяснению, данному в его третьей книге «История Рампы», однажды Хоскин упал с пихты в своём саду в Темз-Диттон (англ. Thames Ditton), графство Суррей, пытаясь сфотографировать сову. Он потерял сознание, а когда очнулся, то увидел буддистского монаха в шафранной мантии, идущего навстречу. Монах обсудил с ним возможность занятия Рампой его тела, и Хоскин согласился, так как был не удовлетворён своей текущей жизнью. Когда первоначальное тело Рампы пришло в негодность, он переселился в тело британца. Как говорится в предисловии к книге «Мой визит на Венеру» (и не раз упомянуто в других книгах Рампы), окончательно замена духа в теле англичанина на дух Рампы произошло 13 июня 1949 г. Подготовка же к этому событию (источник — тот же) началась ещё во второй половине 1947 г., посредством телепатии, которой Рампа также владел. Кроме того, до переселения Духа Рампы в новое тело англичанин, хозяин тела, поменял имя сначала на имя Дид Полл (февраль 1948 г), затем несколько раз менял адрес проживания и порвал все связи со старыми друзьями и близкими. Таким образом, вселение Духа Рампы в новое тело готовилось долго и происходило в несколько этапов. Как писал Рампа (источник — тот же, предисловие к книге «Мой визит на Венеру», а также «История Рампы») — необходимость такой замены была продиктована выполнением особой миссии. Это — переход Духа в новое тело (при условии старого Духа покинуть это тело). И написание книги об этом процессе. Книгу ламы-телепаты, которые контролировали процесс из Тибета, назвали «делом всей жизни» Рампы. Поскольку он готовился к своей миссии с детства, обучаясь в Тибете, и должен был сделать это непременно в Англии — он это и сделал. На протяжении всей оставшейся жизни Рампа продолжал утверждать, что события, описанные в «Третьем глазе», правдивы и во многих своих книгах он писал: Я Тьюсдей Лобсанг Рампа. Это мое единственное имя, теперь это мое легальное имя, и я не отзываюсь ни на какие другие.
Поздняя жизнь
Лобсанг Рампа написал ещё восемнадцать книг, состоящих из смеси религии и оккультизма. Одна из книг, «Жизнь с ламой», по утверждению автора, была продиктована его сиамской кошкой, Миссис Фифи Сероуской англ. Mrs. Fifi Greywhiskers. Столкнувшись с дальнейшими нападками британской прессы, обвинявшей его в шарлатанстве и мошенничестве, Рампа переехал жить в Канаду в 1960-х годах. Он, его жена Сан Ра’аб Рампа и приёмная дочь Шила Роуз, которая также была его секретарём, стали канадскими гражданами в 1973 году. Лобсанг Рампа умер в Калгари 25 января 1981 года.
Биография персонажа
Доктор Вторник Лобсанг Рампа родился в Тибете в начале XX века, в семье высокопоставленного чиновника, князя. Достаточно сказать, что в период первой оккупации тибета китайцами в начале XX века отец Рампы управлял Тибетом вместо правителя страны, который был вынужден некоторое время скрываться за пределами Тибета. Мать Рампы также происходила от одного из десяти самых знатных и богатых семейств Тибета. Рампа получил образование в старейшем монастыре Чакпори — оплоте медицины Тибета, где испокон веку готовили лам-целителей, медиков, травников и хирургов широкого профиля. Чакпори расположен в пригороде Лхасы — тибетской столицы. Менее чем в двух милях от Чакпори стоит резиденция Святейшего (в европейском понимании — Далай-ламы Тибета). Это — дворец Потала. В нём Лобсангу приходилось и бывать на аудиенциях Далай-ламы 13-го, и выполнять его специальные поручения, и обучаться. Рампа поступил в монастырь в возрасте 7 лет, после того, как в родительском доме получил толкование своего гороскопа и предсказание о трудной судьбе из уст лучших оракулов и астрологов Тибета (из монастыря официального Оракула Тибета). В 1923 году Лобсанг Рампа уехал в Китай, чтобы изучать медицину в университете Чунцина. Лобсанг Рампа был в плену у японцев во время Второй мировой войны. Книги, написанные Лобсангом Рампой, написаны в жанре нью-эйдж, содержат помимо биографических сведений рассуждения о метафизике и оккультизме. В книгах объясняются такие понятия как астральные путешествия, наблюдение и чтение ауры, телепатия, ясновидение и т. п. Его первая книга «Третий глаз» открыла всему Западному миру дверь в уникальное путешествие в тонкие миры и вглубь самих себя.

Список произведений
 · «Третий глаз», 1956. Детство Рампы в монастыре Чакпори. Быт, нравы монастыря, жизнь послушников. Обучение под руководством «тулку» (вновь-рождённого, перевоплощенца в новом теле) — ламы-наставника Мингъяра Дондупа. Как Лобсангу Рампе открывали третий глаз (операция).
 · «Доктор из Лхасы», 1959. Лобсанг Рампа использует свою умственную дисциплину для преодоления пыток во время пребывания в плену.
 · «История Рампы», 1960. Жизнь Лобсанга Рампы.
 · «Пещеры древних», 1963. Жизнь Лобсанга Рампы в Тибете. Сакральное путешествие в тайные пещеры, где скрыты артефакты прошлых цивилизаций.
 · «Жизнь с Ламой», 1964. Новые детали жизни Лобсанга Рампы.
· «Ты вечен», 1965. Курс психического развития. Аура, цвета ауры. Типы людей. астральные путешествия.
· «Мудрость древних», 1965. Эзотерический словарь терминов и понятий буддизма от носителя коренной традиции и реального практика — Рампы.
· «Шафранная мантия», 1966. Личная история детства Лобсанга Рампы в Lamasery Potala.
 · «Главы жизни», 1967. Предсказания будущих событий.
 · «За пределами 1/10», 1969. Человеческий духовный потенциал исследуется Лобсангом Рампой.
· «Зажечь огонь», 1971. Книга состоит из его более ранних работ.
 · «Отшельник», 1971. Работа базировалась на мудрости старого слепого отшельника.
· «Тринадцатая свеча», 1972. Лобсанг Рампа отвечает на вопросы об оккультизме.
· «Огонь свечи», 1973. Другие вопросы об оккультизме.
· «Сумерки», 1975
 · «Как это было», 1976. Отчет о жизни Лобсанга Рампы.
· «Я верю», 1977
 · «Три жизни», 1977. В «тело» на первый взгляд худественного произведения «упрятана» информация о жизни трех очень разных людей после смерти (или новая, истинная, жизнь в тонком теле).
· «Тибетский мудрец», 1980
 · «Мой визит на Венеру», 1957. Книга основана на тех работах Рампы, которые он не одобрил для публикации, и которые вышли в свет спустя несколько лет после написания. В книге говорится, как Рампа встретил жителей Венеры — представителей других цивилизаций Космоса, во время путешествия на космическом корабле.
· «Мое путешествие в Агхарту. Найденные рукописи Лобсанга Рампы». Книга основана на рукописи, найденной в архивах издательства «Flying Saucer News Bookstore» (издание на русском языке — ООО Издательский дом «София»).

 


Поделитесь в социальных сетях

Комментарии 1

0  
strig 06.03.2012 11:11 [Материал]
хороший автор, всем рекомендую
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Похожие материалы

Разговоры у камина
Календарь
Последние комментарии
Американские ученые добились бессмертия для мухи
На 139 тысяч нейронов 54 миллиона синапсов, не слишком ли много? (от Snork)
Любовь и предательство: драма Наполеона и Жозефины
Цитата Кориона "Жозефина была постоянно под градусами , впрочем и сам Наполеон тоже. Так что сл (от Катенька)
Любовь и предательство: драма Наполеона и Жозефины
И где тут мужененавистничество? Просто реальность. Лично я всем мужчинам, которые были со мной рядом (от Koriona)
Московские археологи нашли 400-летние изразцы с изображением кошки
Возможно в то время это уже была и кошка ,но всё идёт из Анатолии, всё начиналось с Чатал Гуюка. Кру (от Везунчик)