Вход / Регистрация
18.11.2024, 08:26
Розеттский камень - ключ к древнеегипетской письменности
На решение секрета египетских
иероглифов надо было ждать до начала 19-го века, несмотря на то, что на
расшифровку этих загадочных письменных знаков затратились огромнейшие
интеллектуальные усилия и до этого. Ведь понимание древней египетской
письменности стало в центре научного интереса еще раньше. Ключом для
решения секрета явился розеттский камень.
Эта история, которая частично прячется уже за романтичным туманом, началась с военного похода Наполеона Бонапарте в Египет. В 1798 году Наполеон переплыл в Египет для того, чтобы оттеснить влияние англичан в районе Средиземного моря. Хотя в целом французское нападение нельзя назвать успешным, но архитектурное искусство и культурно-историческое наследствие древнего Египета в своем полном величии и могущественности для современного европейского глаза открылись благодаря ему.
Эта история, которая частично прячется уже за романтичным туманом, началась с военного похода Наполеона Бонапарте в Египет. В 1798 году Наполеон переплыл в Египет для того, чтобы оттеснить влияние англичан в районе Средиземного моря. Хотя в целом французское нападение нельзя назвать успешным, но архитектурное искусство и культурно-историческое наследствие древнего Египета в своем полном величии и могущественности для современного европейского глаза открылись благодаря ему.
Во время военного похода некий инженер
Пьер-Франсуа Бушар, который возглавлял строительные работы у стен форта
Сен-Жульена, недалеко от города Розетта, находящегося в дельте реки
Нил, при рытье траншей нашел черную гранитную плиту размера столешницы
(114 см х 72 см х 28 см). Ему казалось, что на плите были высечены три
надписи, но знатоки смогли прочитать только одну из них, а именно
греческую. Бушар сразу понял значение находки и дал приказ отвезти ее в
Каир, где ученые французского Египетского института начали изучение
каменной глыбы с резьбой древнего трехязычного текста. Нахождение и
осознание значения розеттского камня положили начало современной
египтологии. Быстро определилось, что камень происходит из 2-го века до
нашей эры и что на нем тот же самый древний текст высечен на трех
языках. Текст это ни что дрогое, как приказ Птолемая 5-го о правилах
облажения налогами населения и о скульптурах, устанавливаемых в церквях,
плюс о том, что приказ должен быть написан на трех языках: „словами
богов”, то есть иероглифами, на языке народа (египетской демотической
письменностью) и наконец „эгейскими буквами”, то есть на греческом языке
птолемайских фараонов. В связи с тем, что по приказу государя тот же
самый текст был написан тремя методами, розеттское стеле логично
считалось ключем к решению секрета иероглифов. Понимание этого сделало
из розеттского камня такую огромную сенсацию, что англичане одним из
условий окончания войны и подписания договора о перемирии потребовали
передать им камень с высеченными законами. По александрийскому договору о
мире 1801-го года англичане увезли с собой археологическое сокровище и
через год оно попало в Британский музей, где хранится до сих пор.
Но до расшифровки знаков, высеченных
на пожалуй самом известном в мире куске камня прошли еще многие годы. А
что именно означало расшифровка иероглифов? Древние египетские астрономы
пологали, что основатель первой египетской династии властвовал примерно
на четыре тысячи лет раньше начала нашей эры. Даже если мы не принимаем
такое сведение достоверным, разница не может быть слишком значительной,
так как ученые-египтологи ставят эту эпоху между 3-м и 4-м
тысячилетиями до нашей эры. Уже во время нахождения первой династии при
власти были заложены зачатки египетской культуры и ее составляющей части
- египетской письменности. Таблички из слоновой кости, каменные
надписи, папирусовые рулоны, найденные в ходе раскопок, служили
многочисленными доказательствами развитой системы египетской
письменности. Но значение множества письменных археологических остатков
осталось нерешенным в течение почти 3-х тысяч лет. Целый ряд археологов
древнего мира, средних веков и даже нового времени зря посветили свою
жизнь решению секрета иероглифов, до нахождения розеттского камня никто
не достиг значительного результата.
В области решения значения иероглифов
первый успешный шаг был сделан английским врачом Томасом Янгом: в своей
статье, опубликованной в 1815 году, он предположил, что группы знаков в
рамке стеле содержат имена государей. Далее, Янг определил звуковое
значение 13-и самостоятельных согласных.
Но в конечном счете тысячилетний
секрет иероглифов был решен не Янгом, а французским лингвистом Франсуа
Шампольоном, который начал публиковать свои результаты осенью 1822 года.
Шампольон, который говорил по-гречески и по-латински уже в девятилетнем
возрасте, изучал персисткий, эфиопский, санскритский, пахлевский и
арабский языки и использовал идеи Янга при своих поисках.
При изучении розеттского камня
последним толчком к нахождению ключа к секрету явилось для Шампольона
понятие того, что иероглифы являются смесью разных элементов, в них
перемешаются знаки слов, групп согласных, самостоятельных согласных
(буквенные знаки), детерминативы без звукового значения (знаки для
облегчения понимания) и в небольшом количестве пиктограммы. Шампольону
помогла та надпись с иероглифами и греческими знаками, которую нашли в
1815 году в Филэ. Второй опорой при решении древнего кода явился
статистический метод. При его использовании можно было определить
частоту повторения определенных знаков: греческий текст состоит из 468-и
слов, а текст с иероглифами из 1419-и знаков. Поэтому можно было
сделать вывод о том, что иероглифы означают не слова, а меньшие единицы,
значит одно египетское слово может состоять из нескольких знаков. Это
было переломным пунктом, ведь раньше большинство ученых считало, что
иероглифы представлают собой чистую пиктограммную письменность.
Заслуга Шампольона состоит в том, что
сегодня мы уже знаем: иероглифы это такая уникальная письменность,
которая только формально является пиктограммом, ведь предметы и животные
изображаются с высокой выразительностью, но содержанием знаков
иероглифов являются слова, слоги и согласные. Древняя египетская
письменность содержала 24 знаков согласных. Если, например, они хотели
написать слово „зод” (сказать), то они написали только „зд”. В то же
время они использовали детерминативные знаки для понимания.
Использование этих детерминативов было необходимо и потому, что один и
тот же иероглиф означал то целое слово, то согласное. Такое
обстоятельство без детерминативов безусловно привело бы к
недоразумениям. Для иллюстрации роли детерминативов с помощью
приведенного примера: слово „зод” (сказать) пишется через изображение
человека, который ставит свою руку на губы. Слово „сура” (пить)
изображается этим же знаком, но в качестве детерминативов, нарисовали
три волнистых линии рядом с человеком, показывая таким образом, что
значение слово тесно связано с водой.
Шампоьлон сначала разгадал
демотическую письменность (второй язык розеттского камня), потом путем
упорных исследований, шаг за шагом в конечном счете он восстановил
иероглифическую (древнеегипетскую) грамматику и создал первый
древнеегипетский словарь. Хотя иероглифические знаки и демотическая
письменность составили язык египтян, со временем стали смотреть на
иероглифическую письменность как на культовый язык, на „богические
слова” и стали ее использовать в основном на памятных колоннах и
памятниках могил. Египтяне хранили язык иеоглифов в качестве святого
языка, но в конце концов он полностью вытерся из их памяти. Главной
причиной этого была его чрезвычайная сложность, и в связи с этим
обучение избранных длилось исключельно долго. Поэтому иероглифы все
больше использовали только в определенных случаях, для увековечивания
особо важных событий, ведь в повседневной жизни они были понятны только
для немногих. В 8-м веке до нашей эры, благодаря развитию торговли,
усилился спрос по упрощенным письменным знакам, поэтому в Египете ввели
новую письменность, которую от Геродота назвали демотической (то есть
языком средних слоев). Такое название было принято по всей вероятности
потому, что сам демотический язык, который остался нам в частности на
розеттской гранитной глыбе, уже не являлся классическим иероглифическим
языком, а стал языком повседневной жизни и письменности.
Ключ к решению заполненного
мифическими знаками, забытого языка, ушедшего в сакральный мир древнего
Египета, дал нам розеттский камень. А о Шампольоне, правильно
использующего этот ключ, в долине Нила люди до сих пор вспоминают, как о
человеке, который „вернул мертвым камням подарок речи”.
 
Комментарии 2
0
PETR12
26.05.2014 07:03
[Материал]
нижний текст явно на славянской буквице основан . то есть фундамент теперь должно быть понятно почему такая ненависть имено к остаткам этого фундамента к руской писмености и речи от латынян и тд паразитов исходит . пример украинская майданутость привитая одной части славянского мира аглосаксами реализуемая через сегодняшние события .
|