Вход / Регистрация
05.11.2024, 17:23
Дефицит снега наносит ущерб курортам Германии
Дефицит снега наносит ущерб курортам Германии. Снег нужен горнолыжным курортам в Германии практически так же, как и воздух. Без него нет туристов, и нет доходов.
Горнолыжные курорты Германии испытывают острый дефицит снега. Так, в Баварии уже отменили Кубок мира по горнолыжному спорту среди женщин. Склоны и подъёмники пусты. На туристов этой зимой здесь не очень-то рассчитывают.
[Питер Райс, директор по туризму Гармиш-Партенкирхена]:
«Отмена Кубка мира по горным лыжам принесёт потери гостиничному бизнесу и другим сферам, а также - магазинам и организаторам».
Канатная дорога, ведущая на самую высокую вершину Германии Цугшпитце, тоже пустует. Лишь немногочисленные гости иногда коротают здесь время. Кругом -- тишина.
[Ханнес Рехенауэр, управляющий горной железной дороги]:
«Если в данный момент посмотреть на ситуацию в различных федеральных землях Германии, то можно увидеть совершенно зеленый Зауэрланд. То же самое - в горах Гарц и в Шварцвальде. И здесь, у главной вершины Альп, ситуация тоже не очень хорошая».
Впрочем, синоптики обещают, что долгожданный снег выпадет.
[Андреас Фридрих, метеорологическая служба]:
«Альпы смогут вздохнуть с облегчением. Мы ожидаем, что в эти выходные появится 10-15 сантиметров снега, особенно в альпийских регионах. Это - немного, но с этого момента снегопад может начаться в любое время, что исправит ситуацию в Альпах».
А пока здесь готовятся к мужскому этапу Кубка мира по горнолыжному спорту, который должен пройти с 31 января по 2 февраля. Один за другим едут грузовики, доставляющие снег из других районов.
Горнолыжные курорты Германии испытывают острый дефицит снега. Так, в Баварии уже отменили Кубок мира по горнолыжному спорту среди женщин. Склоны и подъёмники пусты. На туристов этой зимой здесь не очень-то рассчитывают.
[Питер Райс, директор по туризму Гармиш-Партенкирхена]:
«Отмена Кубка мира по горным лыжам принесёт потери гостиничному бизнесу и другим сферам, а также - магазинам и организаторам».
Канатная дорога, ведущая на самую высокую вершину Германии Цугшпитце, тоже пустует. Лишь немногочисленные гости иногда коротают здесь время. Кругом -- тишина.
[Ханнес Рехенауэр, управляющий горной железной дороги]:
«Если в данный момент посмотреть на ситуацию в различных федеральных землях Германии, то можно увидеть совершенно зеленый Зауэрланд. То же самое - в горах Гарц и в Шварцвальде. И здесь, у главной вершины Альп, ситуация тоже не очень хорошая».
Впрочем, синоптики обещают, что долгожданный снег выпадет.
[Андреас Фридрих, метеорологическая служба]:
«Альпы смогут вздохнуть с облегчением. Мы ожидаем, что в эти выходные появится 10-15 сантиметров снега, особенно в альпийских регионах. Это - немного, но с этого момента снегопад может начаться в любое время, что исправит ситуацию в Альпах».
А пока здесь готовятся к мужскому этапу Кубка мира по горнолыжному спорту, который должен пройти с 31 января по 2 февраля. Один за другим едут грузовики, доставляющие снег из других районов.
 
Источник: http://www.ntdtv.ru