Выбор фона:
/ Новости сайта / Тайны истории / Жан-Франсуа Шампольон: тайна египетских иероглифов
04.05.2021

Жан-Франсуа Шампольон: тайна египетских иероглифов

Оценка: 0.0    1108 0 Тайны истории
09:00

Имя Жана-Франсуа Шампольона известно каждому образованному человеку. Его по праву считают отцом египтологии, поскольку первым из учёных он смог правильно прочесть древнеегипетские надписи. Ещё в раннем отрочестве, увидев иероглифы, он спросил: а что тут написано? И получив ответ, что это не известно никому, пообещал, что сможет их прочитать, когда вырастет. И — смог. Но на это у него ушла целая жизнь…

О Египте Жан-Франсуа Шампольон услышал ещё в детстве. Им бредил старший брат Жак, имевший особенную страсть к изучению древностей. Своими глазами Египта он не видел, в Египетском походе Наполеона не участвовал, но эта культура казалась ему много интереснее Древней Греции и Рима.

Два брата

У маленького Жана-Франсуа было немного развлечений. Мать была простой крестьянкой и не умела даже читать, отец хоть являлся книготорговцем, но, как и большинство представителей третьего сословия, был скорее продавцом, нежели учёным. И роль наставника досталась старшему брату, Жаку-Жозефу. Жак родился на 12 лет раньше Жана-Франсуа. А Жан-Франсуа был воистину младшим — последний ребёнок в семье.

В заслугу Жаку-Жозефу можно поставить, что он всячески направлял и воспитывал ум младшего брата и первым понял, какой незаурядный мальчик растёт в семье Шампольонов. А юный Шампольон был действительно необыкновенным ребёнком. Он самостоятельно научился читать в пятилетнем возрасте, соотнеся звуки родного языка с буквами, напечатанными в газетах, разработал собственную систему перевода звучащей речи в письменную. И, едва научившись читать, не мог оторваться от книг. Благо, в доме книготорговца этого добра было много. Братьев, конечно, разделяла пропасть в 12 лет, но Жак-Жозеф был мягок и терпелив. Младшего он горячо любил, а потом, когда талант Жана-Франсуа раскрылся полностью, считал его гением.

Юный гений

Способности Жана-Франсуа к языкам раскрылись очень рано. К девяти годам он бойко читал на латыни и греческом, память у него была феноменальная, и он мог страницами цитировать прочитанное. Но в школе, куда его отдали учиться, дела шли из рук вон плохо.

Мальчика пришлось перевести на домашнее обучение. И тут все наладилось. Со своим учителем, каноником Кальме, он гулял по окрестностям Фижа-ка и вёл беседы. Жан-Франсуа впитывал знания, как губка. Скоро брат забрал его к себе

В Гренобль, где работал клерком, и пристроил одновременно в школу и на частные уроки к аббату Дюсеру, у которого мальчик стал изучать библейские языки — иврит, арамейский и сирийский. Вот тут-то, в Гренобле, и увидел Жан-Франсуа египетские артефакты, привезённые из Каира префектом Жозефом Фурье.

Когда в городе открылся лицей, Жан-Франсуа сразу же оказался в числе учеников — лицеистов обучали за государственный счёт. Но для юного Шампольона пребывание в лицее оказалось тяжким испытанием: там все время было расписано по минутам, и на занятия арабским и коптским языками его не было. Лицеист корпел над древними языками по ночам и думал о побеге. Жаку-Жозефу удалось добиться для него специального разрешения от министра просвещения. Шам-польону-младшему выделили три часа для занятий вопреки правилам. Отношения со сверстниками у него складывались сложно, дисциплину он ненавидел, но в 1807 году все же окончил лицей с отличием. Об успехах в научных штудиях можно судить по простому факту. После доклада 16-летнего Шампольона в Гренобльской академии наук он был тут же избран её членом-корреспондентом.

Из маленького Гренобля в том же году он попал в совершенно другую культурную среду — Париж, где познакомился с Сильвестром де Саси, который занимался изучением Розеттского камня.

Загадка артефакта Розеттский камень

Розеттский камень, привезённый англичанами из Египта, был хорош тем, что один и тот же текст на нём был записан не только египетским иероглифическим и демотическим письмом, но имел ещё и древнегреческий аналог. Если египетские письмена не мог прочесть никто, то с древнегреческим никаких проблем не возникало. Тогда считалось, что египетские иероглифы обозначают целые слова, а потому расшифровать их невозможно. Шампольон думал иначе, даже только приступая к расшифровке, которая сделает его знаменитым, он видел структуру языка, хотя ещё не понимал, как это ему поможет реконструировать сам язык. В демотическом письме Египта он увидел знаки коптского алфавита. Работая над расшифровкой и трудом по истории Египта, через два года он покинул Париж и занял должность профессора в университете Гренобля. Ему было 18 лет.

Слоговое письмо

Первоначально молодой лингвист считал, что иероглифическое письмо построено на фонетической основе. Только в 1818 году Жан-Франсуа отказался от этой мысли, а в 1822 году представил доклад, в котором излагалась система расшифровки египетской письменности. Пока что речь шла об 11 знаках иероглифического письма. Иероглифы, сообщал он, представляют собой не полностью идеографические или фонетические знаки, а являются сочетанием тех и других. Иероглифические письмена на Розеттском камне записаны смесью идеограмм и фонограмм. Сначала он смог прочесть на Розеттском камне имена правителей, заключённые в картуши, — Птолемея и Клеопатры, известные по греческому тексту, а вскоре уже мог читать и имена картушах на других артефактах, те, которые предугадать было невозможно, — Рамсеса и Тутмоса. Египетская письменность оказалась слоговой, причём гласные буквы, как и в других ближневосточных языках, в ней отсутствовали. Это создавало большие сложности при переводе, поскольку подстановка неправильной гласной могла полностью исказить само слово.

У Шампольона сразу появились как горячие сторонники, так и многочисленные враги.

Обиделись и те дешифровщики, которые пришли к подобному выводу практически одновременно с ним, обиделись те, чьи усилия он раскритиковал, англичане обиделись, потому что «ни один француз не может сделать ничего путного», французы, потому что «Шампольон никогда не был в Египте и вообще не сделал ничего важного».

Своими глазами

В Лувре даже не было Египетского зала! Но в Италии хранилось два больших собрания египетских древностей — бывшего наполеоновского консула в Египте Дроветти и бывшего английского консула в Египте Солта. Их коллекции оказались превосходны. Возвращение из Италии совпало с назначением Жана-Франсуа на должность хранителя египетских артефактов Лувра. Вместе со старшим братом Шампольон обустроил египетские древности в четырёх залах музея.

В 1828 году он наконец-то посетил Египет. В Верхнем Египте он посетил Элефантину, Филе, Абу-Симбел, Долину Царей, даже вырезал собственное имя на обелиске в Карнаке. После возвращения на родину его назначили профессором истории и археологии в Коллеж де Франс. Но прочитал он всего три лекции и слёг от последствий тягот египетской экспедиции. Умер от апоплексического удара весной 1832 года на 42 году жизни. Его брат, проживший до 88 лет, собрал все неизданные труды Жана-Франсуа, отредактировал их и опубликовал. Увы, посмертно.


 


Поделитесь в социальных сетях

Комментарии 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Похожие материалы

Разговоры у камина
Календарь
«  Май 2021  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Последние комментарии
Великая пирамида намного старше чем принято считать
Все может быть, очень много размышлений про это. (от Marmeladka)
Учёные зафиксировали масштабный подъём почвы на севере Йеллоустоуна
Йеуллстоун не опасен, он своё отыграл и разрядится на Новомадридском разломе, а со стороны Запада, т (от бодр)
Ученые ответили, что ждет после смерти: неизвестная форма существования
Утром проснулся тут болит, там болит - значит ещё живой! бодр)